"Mikan Ve'eylakh: Journal for Diasporic Hebrew" is a literary and intellectual journal edited by Tal Hever-Chybowski, dedicated to the dispersed existence of Hebrew as a world tongue across space and time. The first two volumes of the journal were published in Berlin and Paris by the Paris Yiddish Center – Medem Library.

"Mikan Ve'eylakh" seeks to give expression to Hebrew in the diaspora, where it existed for centuries — long before it became a state language. The journal draws on the long tradition of diasporic Hebrew writing. It seeks to free Hebrew from its exclusive ties to state sovereignty and proposes an alternative: Hebrew as a minority language, as minor literature, as a language of non-sovereign, cross-linguistic cultural dialogue.

Its volumes are divided into three sections: articles, stories, and poems. The volumes include original works, translations, and essays by writers, poets, and scholars around the world. Two volumes have been published to date: the first in June 2016 and the second in June 2017.

The name "Mikan Ve'eylakh" ("From Here Onward") marks a new point of departure: not a return to the past nor a break from it, but continuity from within dispersion — Hebrew whose place is not a single territory but the shared text itself.

To read the foreword of the first volume in a bilingual edition, with an introduction by Rachel Selig: at In geveb.